抄訳では、繁野天來『ダンテ神曲物語』がある。 これは明治36年に刊行されたもので、最初の『神曲』の翻訳でもある。 また 上田敏 の未定稿翻訳があり、急逝したため地獄篇の冒頭部や天国篇の一部のみの訳だが重要である(「定本上田敏全集」全10巻、教育出版センター)。 いつか読もうと思っていたダンテの「神曲」を、旅行に行くので読もうと思います。文庫版を買うつもりなのですが、いろいろとあり、どれを読んだらいいかわかりません!!集英社から発売されている一番新しいやつは表紙が素敵なのでひかれ Amazonでダンテ, Dante, 祐弘, 平川の神曲。アマゾンならポイント還元本が多数。ダンテ, Dante, 祐弘, 平川作品ほか、お急ぎ便対象商品は当日お届けも可能。また神曲もアマゾン配送商品なら通常配送無料。
ダンテの『神曲』は地獄から煉獄を経て天国へ、とダンテが旅をするお話。旅の途中では歴史上・神話上の人物がたくさん登場します。カトリック世界の死後の世界観を具現化した作品として西洋美術では欠かせない知識、そしてそれを基にたくさんの芸術家が作品を作りました。 ダンテの「神曲」地獄編 第一歌から第五歌までの対訳の試み Un tentativo di tradurre in giapponese dei canti dell’ Inferno (dal primo al quinto) della Divina Commedia di Dante 上 杉 昭 夫 序 「神曲」は、ダンテがフィレンツェを追放されてから ダンテの『神曲』は、一般に考えられているような《翻訳》できる詩で はない。確かにイタリア語を日本語に適当に訳すだけであれば、誰でもで きる。しかし、『神曲』は大雑把に訳して了とするほど簡単なテクストでは ない。
歴史 時代 年表, 栃木市 東武 駐 車場, 定期借家契約終了通知 来 ない, Dbd 新キラー ペニーワイズ, モンハン 4G 匠 業物, ゲオ ウルトラ ブルーレイ, フォートナイト 子供 事件, フィット バッテリー交換 時期, Cities Skylines 範囲選択, Pubg チート 多すぎ 2020, 大阪王将 一関 持ち帰り メニュー, パチンコ 島 設計, イチロー レジェンド 海外, レゴ ニンジャ ゴー のバイク, 医療事務 求人 東京 ハローワーク, Final Cut Pro 別のMac で編集, チリ 一 部リーグ, Davinci Resolve 画面分割, ブロンプトン サドル ポジション, タップル 年齢確認 業者, 身長165cm 着丈 メンズ, 別府 イタリアン テイクアウト, モンハン 4G ラージャン 角破壊, クレステッドゲッコー 販売 東京, Not As Good 意味,